直接こういう風に言われたわけではないが、
仮にこういう風に思われてるんだったら、原因がわかった。
http://www.zangiri-head.yokohama/entry/2017/01/16/200940
それは、英語が分からないからだな。
洋画を字幕無しで見て理解できないレベルの人は、グループの雑談とか英語でされると理解できないと思う。
(自分も同じレベル)
そんなレベルの人が、英会話で雑談してる輪に入れられると、無表情になるか、空気を読んで愛想笑いをするしかない。
内容を理解できてないんだから、何を考えてるか分からないと思われるのは当然だし、
それが結果的に気持ち悪いっていうのは、
日本でも同じだと思う。
一言も話せないコミュ障のようになるという。
せめて理解できるレベルに持っていきたい。
むしろ、こっちに気を遣ってくれてる雰囲気とか、一人だけ盛り上がれてない雰囲気(和を壊している雰囲気)に申し訳なくなってくるという。
ちなみに、グループ会話での対策は、いまのところ無い。
一対一の会話だったら、
まず英語を勉強中なので、ゆっくり話して欲しいって伝えて、こっちが話す時は大きめの声ではっきりと話すと、けっこう会話ができる。
ちなみに塩梅が難しいが、わからなかった時にどこまで聞き返すか が難しい。
もろに話の腰を折るタイミングで聞き返すより、表情的に大した話でない場合は、Yeahって言っておいた方が良い場合が多々ある。
ただ、単に同意を求めたいだけの時。
日本語でもよくあると思う。
でも、わからないなら、聞き返さないと、
こいつさっきはYesって言ったのに、いまは反対のことを言ってる。ってなりそう。
うーん。難しい。
わからない時に聞き返してたら、毎回聞き返すことになりそうだからな。
次第に相手がそれに答えるのが面倒になって、結局会話が続かないという。
とにかく、世界一周が終わるまでに、グループでの雑談ができるレベルになりたい。